頻りに

日本語の解説|頻りにとは

現代日葡辞典の解説

shikírí-ní[-tó], しきりに[と], 頻りに[と]

1 [たびたび] (a) Frequentemente;repetidas [muitas] vezes;(b) Incessantemente;sem parar.

denwa ga kakatte kuru|頻りに電話がかかってくる∥O telefone toca incessantemente [está a sempre a tocar].

seki o suru|頻りに咳をする∥Estar sempre a [Não parar de] tossir.

[S/同]Hikkírí-náshí ní;shíbashiba(+);tabítábí(○).

2 [大変] Intensamente;muito;ansiosamente;ardentemente;「opor-se」 fortemente 「àquele plano」;insistentemente;firmemente.

Kare wa sakki-karakangaekonde iru|彼はさっきから頻りに考え込んでいる∥Há muito que ele anda ensimesmado [muito metido consigo mesmo].

ryokō o shitagaru|頻りに旅行をしたがる∥Desejar muito [Andar morto por] viajar.

Yuki gafutte iru|雪が頻りに降っている∥Está nevando [a nevar] muito [com força].

[S/同]Hídoku;múyami-ni;nésshin-ni;taíhéń(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む