現代日葡辞典の解説
kṓmáń[oó], こうまん, 高慢
O orgulho;a soberba;a arrogância.
Aitsu no ~ no hana o heshiotte [kujiite] yaritai|あいつの高慢の鼻をへし折って[くじいて]やりたい∥Hei-de fazer perder o orgulho [baixar a crista] àquele sujeito.
[S/同]Fusóń;gṓmáń;namáíkí(+);sońdáí.
日本語の解説|高慢とは
O orgulho;a soberba;a arrogância.
Aitsu no ~ no hana o heshiotte [kujiite] yaritai|あいつの高慢の鼻をへし折って[くじいて]やりたい∥Hei-de fazer perder o orgulho [baixar a crista] àquele sujeito.
[S/同]Fusóń;gṓmáń;namáíkí(+);sońdáí.
arrogância;orgulho;soberba
高慢な|arrogante;orgulhoso;soberbo
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...