プログレッシブ ロシア語辞典(和露編)の解説
はたらく
рабо́тать;〔作用する〕де́йствовать;〔悪事などを〕соверша́ть
働かざる者食うべからず‖Кто́ не рабо́тает, то́т не е́ст.
働き
рабо́та;де́йствие
日本語の解説|働くとは
рабо́тать;〔作用する〕де́йствовать;〔悪事などを〕соверша́ть
働かざる者食うべからず‖Кто́ не рабо́тает, то́т не е́ст.
рабо́та;де́йствие
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...