プログレッシブ ロシア語辞典(和露編)の解説
おうじる
〔答える〕отвеча́ть [与] [на [対]];отзыва́ться [отклика́ться] на [対];〔承諾〕принима́ть;соглаша́ться на [対];〔希望に〕удовлетворя́ть
…に応じて‖в отве́т [与] [на [対]];〔伴って〕в соотве́тствии с [造];соразме́рно с [造];в зави́симости от [生]
日本語の解説|応じるとは
〔答える〕отвеча́ть [与] [на [対]];отзыва́ться [отклика́ться] на [対];〔承諾〕принима́ть;соглаша́ться на [対];〔希望に〕удовлетворя́ть
…に応じて‖в отве́т [与] [на [対]];〔伴って〕в соотве́тствии с [造];соразме́рно с [造];в зави́симости от [生]
企業の退職を希望する従業員本人に代わって退職に必要な手続きを代行するサービス。依頼者と会社の間に入ることで円滑な退職をサポートするとともに、会社への連絡などを代わりに行うことで依頼者の心理的負担を軽減...