プログレッシブ ロシア語辞典(和露編)の解説
しょうち
согла́сие
~している‖зна́ть;бы́ть осведомлённым;бы́ть в ку́рсе де́ла
ご~のように‖ка́к ва́м изве́стно
~しました‖Слу́шаюсь.
日本語の解説|承知とは
согла́сие
~している‖зна́ть;бы́ть осведомлённым;бы́ть в ку́рсе де́ла
ご~のように‖ка́к ва́м изве́стно
~しました‖Слу́шаюсь.
企業の退職を希望する従業員本人に代わって退職に必要な手続きを代行するサービス。依頼者と会社の間に入ることで円滑な退職をサポートするとともに、会社への連絡などを代わりに行うことで依頼者の心理的負担を軽減...