着く

プログレッシブ ロシア語辞典(和露編)の解説

つく

①着・就・付く〔到着〕приходи́ть;приезжа́ть;прибыва́ть;〔届く〕доходи́ть [достава́ть] до [生];〔地位に〕занима́ть ме́сто;вступа́ть в до́лжность;〔付着〕прилипа́ть [пристава́ть] к [与];〔汚れが〕па́чкаться [загрязня́ться] [造];〔跡が〕остава́ться

席に~‖занима́ть ме́сто

兵役に~‖отбыва́ть во́инскую пови́нность

服に染みがついた‖На оде́жде оста́лись пя́тна.

今日はついてない‖Сего́дня мне́ не везёт.

着いたらすぐに電話を下さい‖Позвони́те, сра́зу, как прие́дете.

②突・撞・衝くтолка́ть;ударя́ть;ты́кать

鐘を~‖ударя́ть в ко́локол

(ビリヤードで)玉を~‖би́ть шары́

出典 プログレッシブ ロシア語辞典(和露編)プログレッシブ ロシア語辞典(和露編)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む