おっつかっつ

日中辞典 第3版の解説

おっつかっつ

1〔優劣がないさま〕不相上下bùxiāng--shàngxià成語不分高低bù fēn gāodī不分优劣bù fēn yōuliè势均力敌shìjūn-lìdí成語匹敌pǐdí相仿xiāngfǎng

~おっつかっつの競走|势均力敌〔旗鼓qígǔ相当〕的赛跑.

~おっつかっつの年配|不相上下的年岁.

われわれの身長はみな~おっつかっつだ|我们的个子都差不多.

2〔ほとんど同時であるさま〕几乎同时jīhū tóngshí差不多同时chàbuduō tóngshí

~おっつかっつに来た|几乎是同时来的;前后脚来的.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む