おっつかっつ

日中辞典 第3版の解説

おっつかっつ

1〔優劣がないさま〕不相上下bùxiāng--shàngxià成語不分高低bù fēn gāodī不分优劣bù fēn yōuliè势均力敌shìjūn-lìdí成語匹敌pǐdí相仿xiāngfǎng

~おっつかっつの競走|势均力敌〔旗鼓qígǔ相当〕的赛跑.

~おっつかっつの年配|不相上下的年岁.

われわれの身長はみな~おっつかっつだ|我们的个子都差不多.

2〔ほとんど同時であるさま〕几乎同时jīhū tóngshí差不多同时chàbuduō tóngshí

~おっつかっつに来た|几乎是同时来的;前后脚来的.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む