お気の毒様

日中辞典 第3版の解説

お気の毒様
おきのどくさま

可怜kělián对不起duìbuqǐ过意不去guòyìbuqù真抱歉zhēn bàoqiàn

ほんとうに~お気の毒様です|实在可怜!;衷心zhōngxīn表示同情!

~お気の毒様でした|真可怜.

~お気の毒様ですが,あいにく売り切れております|真对不起,不凑巧còuqiǎo卖光了.

長い間お待たせして~お気の毒様だったわね|让您等了这么久,真抱歉.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む