むっと

日中辞典 第3版の解説

むっと

1〔腹を立てるさま〕心头火起xīntóu huǒqǐ怒上心头nù shàng xīntóu忍怒rěnnù

ののしられて~むっとなる|被骂火了.

彼女は~むっとして席を立った|她一怒之下退席走了.

彼は言い返されて~むっとした表情になった|他被顶撞dǐngzhuàng,显出不高兴的表情.

2〔こもっているさま〕闷得慌mēndehuang憋得慌biēdehuang;[においが]熏得慌xūndehuang

~むっとする部屋|不透气tòuqì的房间.

~むっとする人いきれ|人多闷得慌.

閉めきった部屋に入ると~むっとする|一进关得很严实的房间就感觉憋得慌.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

一月五日ごろから二月二、三日ごろの、小寒、大寒合わせた約三〇日間。寒中(かんちゅう)。《 季語・冬 》[初出の実例]「寒(カン)の中 薬喰 声つかふ 酒作 紅粉(べに) 門垢離(かどごり)」(出典:俳...

寒の内の用語解説を読む