ミイラ

日中辞典 第3版の解説

ミイラ
[ポ]mirra

木乃伊mùnǎiyī干尸gānshī

[補足]両語とも同じ意味だが,中国のミイラには“干尸”を用いることが多い.

~ミイラにする|(把尸体)作成木乃伊;用香料殓藏liàncáng(尸体);使成木乃伊状.

~ミイラ取りが~ミイラになる

去叫回别人,结果自己一去不返;[逆の結果になる]结果适得其反shìdé-qífǎn;骗人者反被人骗.

[補足]“歇后语xiēhòuyǔ”(かけことばの一種)では“稻草人救火―自身难保”(かかしが火消しに行く―わが身が持たない)となる.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む