何となく

日中辞典 第3版の解説

何となく
なんとなく

1〔はっきり言えないが〕不知为什么总觉得(bù zhī wèi shénme)zǒng juéde不由得bùyóude

~何となく近づきにくい人|总觉得有点儿不易接近的人.

~何となくいいことがありそうな気がする|总觉得好像有好事.

きょうは~何となく気分が重い|今天总觉得心情不好.

~何となく虫が好かない|总觉得合不来.

2〔理由・目的なく〕无目的地wú mùdì de

~何となく大学まで来てしまった|稀里糊涂地升上了大学.

人生の目的を定めず,毎日ただ~何となく過ごす|未决定人生的目的,每天只是无聊地度过.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む