日中辞典 第3版の解説
延び延び
のびのび
拖拖拉拉
,拖延 ,推迟 ,延缓 ,耽搁 .返事が~延び延びになる|回信一拖再拖.
決議は~延び延びになっている|决议一再拖延.
借金の返済が~延び延びになっている|借债
迟迟不还 .~延び延びになっていた計画が実現された|拖延很久的计划
实现了.婚約は~延び延びになった|婚约一再推迟.
そう~延び延びにされてはだれだって怒るさ|老是那么拖拖拉拉,谁都得恼火
.4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...