打っ付け

日中辞典 第3版の解説

打っ付け
ぶっつけ

1〔初め〕最初zuìchū起头qǐtóu

~打っ付けから強い態度に出る|一开头就采取强硬态度.

2〔いきなり〕突然tūrán直率zhíshuài直接zhíjiē;[準備なしに]没有准备就méiyou zhǔnbèi jiù…….

~打っ付けに行って断られる|贸然前往,被回绝.

ぶっつけ書き

(不打草稿)直接写(bù dǎ cǎogǎo) zhíjiē xiě

ぶっつけ本番

[劇で]不排练直接上场演出bù páiliàn zhíjiē shàngchǎng yǎnchū;[すぐに]开门见山kāimén-jiànshān成語,直截了当zhíjié-liǎodàng成語,一开始就进入正题yī kāishǐ jiù jìnrù zhèngtí

~ぶっつけ本番で試験を受ける|不作准备就参加考试.

~ぶっつけ本番でいこう|不准备当场来吧!

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む