梃子入れ

日中辞典 第3版の解説

梃子入れ
てこいれ

1〔援助する〕支持一点带动全体zhīchí yīdiǎn(dàidòng quántǐ)撑腰chēngyāo加强jiāqiáng

組合側に~梃子入れする|给工会撑腰.

政府が~梃子入れをしたので事業は急に活気を帯びてきた|由于政府采取措施,事业马上兴旺起来了.

~梃子入れ作用をする|起刺激cìjī作用.

2〈経済〉(为防止行市下跌等采取人为的措施(wèi fángzhǐ hángshi xiàdiē děng)cáiqǔ rénwéi de cuòshī支持zhīchí

大量に売りに出て~梃子入れする|大量抛售dàliàng pāoshòu维持行情.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む