泣き寝入り

日中辞典 第3版の解説

泣き寝入り
なきねいり

1〔泣きながら寝入る〕哭着睡着kūzhe shuìzháo

子どもは母のひざで~泣き寝入りした|小孩在母亲的膝上哭着睡着了.

2〔不服のままあきらめる〕忍气吞声rěnqì-tūnshēng成語胳膊拧不过大腿gēbo nǐngbuguò dàtuǐ只好罢了zhǐhǎo bàliǎo

相手が相手だから~泣き寝入りさ|惹不起rěbuqǐ对方,只好忍了.

相手がやくざだからといって~泣き寝入りはよくない|虽说对方是黑社会的人,也不该忍气吞声.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む