日中辞典 第3版の解説 碌で無しろくでなし [役立たず]无用的人wúyòng de rén,废物fèiwu,草包cǎobāo,熊货xiónghuò方言,窝囊废wōnangfèi方言;[ならず者]二流子èrliúzi,坏蛋huàidàn,无赖wúlài,人渣rénzhā;[のらくら者]游手好闲的人yóushǒu-hàoxián de rén.この~碌で無しめ|你这个草包!彼は~碌で無しだ|他是个二流子. 出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例 Sponserd by