締まり

日中辞典 第3版の解説

締まり
しまり

1〔緩みがない〕jǐnyán结实jiēshi

このねじは~締まりがよくない|这个螺丝钉luósīdīng没拧nǐng紧.

このドアはもう古くなって~締まりが悪くなった|这个门已经旧了,关不严了.

2〔緊張がない〕没精神méi jīngshen不紧张bù jǐnzhāng懈怠xièdài松散sōngsǎn懒散lǎnsǎn

彼はどことなく~締まりのない表情をしている|不知为什么,他一幅没精神的表情.

彼の文章は~締まりがなくて好きではない|他的文章松散,我不喜欢.

きょうの試合は大味で~締まりのない試合だった|今天的比赛不激烈,令人乏味.

彼はいつも~締まりのない格好をしている|他经常一幅懒散的打扮.

中年になって贅肉がついて,~締まりのない体になってしまった|到了中年一身赘肉zhuìròu,浑身松弛.

もう少し~締まりのある行動をとってほしかった|原以为会采取更积的行动.

おまえはまったく~締まりのないやつだな|你真是个懒散的家伙!

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む