聞こえる

日中辞典 第3版の解説

聞こえる
きこえる

1〔音・声が自然に耳に入る,到達する〕听到tīngdào听得到tīngdedào能听到néng tīngdào

カエルの鳴き声が聞こえてくる|传来青蛙qīngwā的叫声.

子どもたちの声が聞こえてこない|听不到孩子们的声音.

ごろごろという音が聞こえてきた|听到了轰隆hōnglōng轰隆的声音.

足音が聞こえなくなった|脚步声听不见了.

呼べば~聞こえる距離|一叫就能听见的距离jùlí

彼女は自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった|她没有听到叫自己的名字.

2〔音・声の到達を認知できる〕听得见tīngdejiàn能听见néng tīngjiàn听到tīngdào听见tīngjiàn

こんなに離れていて聞こえますか|离得这么远,听得见吗?

私語がうるさくて先生の声が聞こえない|(课堂上)聊天儿的声音太大,听不见老师的声音.

年のせいか耳がよく聞こえない|也许是年纪大了,耳朵总是听不清.

聞けども聞こえず|听而不闻.

3〔「…に(と)聞こえる」の形で,…と解釈される〕听起来觉得tīng qǐlái juéde……,听来似乎是tīnglái sìhū shì…….

皮肉に~聞こえる|听来像讽刺.

彼の言葉はうそっぽく~聞こえる|他的话听来像是撒谎sāhuǎng

こんなことを言うと変に~聞こえるかな|(我)这么说,(你)听来或许觉得很奇怪吧.

冗談のつもりかもしれないが,冗談に聞こえないよ|也许是想说个笑话,可是听上去不像是个笑话.

彼の言うことはいつももっともらしく~聞こえる|他说的话听上去总是很有道理.

私だけが悪いように~聞こえるけど|听起来好像都是我不好.

4〔名高い〕闻名wénmíng出名chūmíng著名zhùmíng

音に聞こえた勇士|闻名的勇士.

その名は世界に聞こえている|闻名世界.

清廉をもって聞こえている|以清廉著称.

竜井(ロンジン)茶は世に聞こえた銘茶である|龙井茶lóngjǐngchá世闻名的高级茶叶.

5〔否定形で用いて,筋が通らない〕听来没有道理tīnglái méiyou dàoli不能理解bù néng lǐjiě

そりゃ聞こえません|那太没有道理;那太岂有此理qǐyǒucǐlǐ;可不能听那种骗piàn人的话.

それは聞こえぬお言葉です|那是令人不敢相信的话;那种说法太没有道理.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android