ちくちく

プログレッシブ和英中辞典(第3版)の解説

ちくちく【ちくちく】

I
1 〔針などで刺す様子〕
  • ばらのとげが腕にちくちく刺さった
    The thorns of the roses pricked my arm.
  • 蚊にちくちく刺された
    Mosquitoes have bitten me all over.
2 〔刺されるように痛む様子〕
  • 切り傷がちくちく痛む
    My cut stings.
  • ちくちく刺すような痛み
    a prickling [tingling] pain
  • 目がちくちく痛む
    My eyes 「are stinging [smart].
  • セーターをじかに着たのでちくちくする
    I'm wearing this sweater right next to my skin, and it itches.
II 〔心が痛む様子〕
  • 後悔で胸がちくちく痛む
    I'm suffering the pricks [pangs] of regret./My conscience is pricking me.
  • しゅうとめにちくちく嫌みを言われた
    My mother-in-law was catty [((俗)) bitchy] to me.

出典|小学館 プログレッシブ和英中辞典(第3版)について | 情報 凡例

今日のキーワード

ブラックフライデー

米国などで、感謝祭(11月第4木曜日)の翌日の金曜日のこと。休日とする職場が多く、商店にとってはクリスマス商戦の初日に当たる。「ブラック」は、買い物客による混雑、または黒字を連想させることから。→サイ...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android