プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
つい
❶〔うっかり〕
ついうっかりして傘を間違えてしまった
I carried off another person's umbrella by mistake./I carelessly [inadvertently] walked off with the wrong umbrella.
客の名前をつい忘れた
The customer's name slipped (from) my mind.
❷〔思わず〕
スキーを買ってやるとつい息子に約束してしまった
Against my better judgment, I promised my son that I would buy him a pair of skis.
つい怒鳴ってしまった
I shouted in spite of myself.
つい口をすべらせて本当のことを言ってしまった
I let out the truth without meaning to.
つい食べすぎてしまった
I ended up overeating.
❸〔そう思いながらも〕
すぐ返事を書こうと思いながら,忙しくてつい失礼してしまった
I meant to answer your letter promptly, but I was so busy I never got around to it.
しかられるのが怖くて,つい白状しそびれた
I missed my chance to confess because I was afraid of being scolded.
❹〔わずか,ちょっと〕just; only
つい今しがた散歩に出ました
He has just (this minute) gone out for a walk.
ついさっきテレビで言っていました
It was reported on TV only a few minutes ago.