でも

日本語の解説|でもとは

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

でも

❶〔しかし〕

でも大して役には立ちませんよ
It won't be of much use, though.

でももう遅過ぎる
But it's too late.

彼は責任感がないんだ.でも両親の晩年の世話はよくした
He has no sense of responsibility. Nevertheless, he did take good care of his parents in their old age.

彼は手紙を受け取ったとは言ってこなかった.でも便りをもらって喜んだことは分かっている
He never acknowledged (receipt of) our letter. But even so we know he was pleased to hear from us.

❷〔弁解を表す〕

「全部食べなさい」「でも,おいしくないんだもの」
“Don't leave your meal unfinished.”“But it's not good!”

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む