のっぴきならない

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

のっぴきならない

のっぴきならない用事で行けなかった
I had unavoidable business and couldn't go.

のっぴきならない理由のほかは欠席は許されません
Absence is not permitted unless there is 「a compelling [an imperative] reason.

彼は今,のっぴきならない立場に追い込まれている
《口》 He is in a bad fix [jam] now./He is in real trouble now.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例