ほっと

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

ほっと

ほっと息をつく
〔ため息をつく〕draw a long sigh/〔安心して〕give [breathe] a sigh of relief

父が無事帰ったのでほっとした
As my father came back safely, I felt [was] quite relieved.

無事ですって,ほっとした
He is safe? What a relief!

論文を書き終えてほっとした
I breathe easier now that I've finished my thesis.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...

ベートーベンの「第九」の用語解説を読む