プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
ぼんやり
❶〔不明瞭〕ぼんやりした(と) 〔輪郭・色などが〕dim(ly); indistinct(ly);〔考えなどが〕vague(ly)
ぼんやりした明かり
a dim light
遠くに島がぼんやり見える
An island can be seen dimly in the distance.
そのことをぼんやりとしか覚えていない
I have but a faint [hazy/vague] recollection of it.
寝不足で今朝は頭がぼんやりしている
I can't think clearly this morning for lack of sleep.
❷〔放心,不注意〕ぼんやりした(と) absent- minded(ly); blank(ly)
ぼんやりと雲を眺めていた
He was gazing vacantly [blankly] at the clouds.
彼女はぼんやりと戸のそばに立っていた
She was standing absent-mindedly by the door.
ぼんやりするな
Be careful!/Look out!/Watch out!
ぼんやりしていて鞄を間違えて持って来てしまった
I carelessly brought the wrong briefcase.
❸〔何もしない様子〕
ぼんやりと暮らす
idle [loaf/fool] one's time away
乱闘が始まっても審判はぼんやりつっ立っていた
Even after the melee started, the umpire just stood there idle [like a fool].
❹〔鈍感〕ぼんやりした obtuse,dull;slow;thickheaded;thick-skulled
ぼんやりした人
a blockhead/a dunce