プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
いちぶいちりん【一分一厘】
一分一厘も違わない
be quite the same ((as))/be exactly alike
ちょっと見たところ偽札は本物と一分一厘も違わなかった
To the casual eye, the fake note and the genuine one looked identical.
日本語の解説|一分一厘とは
一分一厘も違わない
be quite the same ((as))/be exactly alike
ちょっと見たところ偽札は本物と一分一厘も違わなかった
To the casual eye, the fake note and the genuine one looked identical.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...