一瀉千里

日本語の解説|一瀉千里とは

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

いっしゃせんり【一×瀉千里】

我々は一瀉千里に5マイルの道のりを走破した
We covered five miles at top [great] speed.

一瀉千里に仕事を片づける
rush through one's work

原稿を一瀉千里に書き上げる
dash off an article

彼女は一瀉千里にまくし立てた
She poured out her words a mile a minute.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む