プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
さげる【下げる】
&fRoman1;
❶〔位置を低くする〕lower
機長は機首を下げた
The captain lowered the nose of the plane.
彼は先生に頭を下げた
He bowed to his teacher.
❷〔たらす,ぶら下げる〕hang
窓にカーテンを下げる
hang (up) curtains at the window
軒に風鈴を下げる
hang a wind-bell from the eaves
看板を下げる
put out a sign
手に下げる
carry a thing in one's hand
肩からバッグを下げる
carry a bag slung over one's shoulder
腰にピストルを下げる
wear a gun 「at one's side [on one's hip]
❸〔片付ける〕
膳を下げる
clear the table
❹〔後方に移す〕
机を1メートルほど下げる
pull [push] back the desk a meter or so
車をもう少し下げなさい
Back up (your car) a little more.
❺〔金を引き出す〕 ⇒おろす(下ろす)Ⅱ⑤
&fRoman2;〔段階・程度・数値を低くする〕
値段を下げる
lower [reduce] the price
温度を下げる
lower the temperature
給料を下げる
lower [cut] a person's salary [wages]
声を下げる
lower one's voice
音を下げる[半音下げる]
lower [flat] a note
話を下げる
tell a vulgar story
彼は兵卒に下げられた
He was demoted to the ranks.
彼は男を下げた
He lost face (as a man).
人を上げたり下げたりする
now praise and now criticize a person