プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
りょうてんびん【両天×秤】
両てんびんを掛ける
〔ふたまたを掛ける〕try to have it both ways/〔形勢を見る〕sit on the fence
彼女が恋人として彼と僕を両てんびんに掛けていたとは知らなかった
I did not know she had divided her love between him and me.
日本語の解説|両天秤とは
両てんびんを掛ける
〔ふたまたを掛ける〕try to have it both ways/〔形勢を見る〕sit on the fence
彼女が恋人として彼と僕を両てんびんに掛けていたとは知らなかった
I did not know she had divided her love between him and me.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...