プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
いじょう【以上】
❶
(1)〔その数量・程度を含まずにその上〕more than; over; above(▼日本語の「…以上」とは異なり,後に続く数値や程度を含まない言い方)
30分以上待つ
wait for more than half an hour(▼30分よりも長く待つ)
このトラックは4トン以上は積めない
This truck cannot carry more than four tons.(▼4トンが最大)
この電車は時速200キロ以上出せる
This train can travel at over 200 kilometers.(▼時速200キロを上回る)
彼の成績は平均以上だった
His grades were above average.
収入以上の暮らしをする
live beyond one's income
これ以上は働けません
I can't work any longer.
これ以上議論したって無駄だ
It's no use arguing any further.
試験は予想以上に難しかった
The exam was harder than I had expected.
(2)〔その数量・程度も含めてその上〕and [or] over, and [or] above(▼日本語の「…以上」に対応する言い方)
70歳以上の人
people seventy and [or] over
60点以上が合格だ
Sixty or above is passing.
これは中級以上の人のためのテキストです
This is the textbook for students who have reached at least the intermediate level.
10以上100まで
from 10 to 100
25歳以上35歳までの人
people between (the ages of) 25 and 35
❷〔上述のこと〕
以上の事項
the above-mentioned items/the items mentioned above
以上のことから
considering the circumstances mentioned above/in these circumstances
以上の理由で
for the reasons stated above
以上で今日の会を終わります
That concludes today's meeting./That's all for this meeting./《口》 That wraps up today's meeting.
❸〔了〕
以上(です)
That's all./That's it.
❹〔…した[する]からには〕now that; once; since
給料をもらっている以上,働かねばならない
As long as I am paid, I have to work.
それを見た以上は信じざるを得ない
Since [Now that] I have seen it, I cannot help believing it.
仕事を引き受けた以上は,全力を尽くさなければならない
Once you have accepted a job, you must work hard at it.