プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
かり【借り】
&fRoman1;
❶〔借金〕a debt; a loan
彼に借りがある
I am in debt to him.
君に1万円借りがある
I owe you ten thousand yen.
1か月以内にきっと借りを返します
I will definitely 「pay back my debt [pay you back] within a month.
あのバーに借りがたまった
I have run up quite a bill at that bar.
これで彼には何も借りは無くなった
Now I'm even [square] with him.
❷〔簿記で〕the debit side ⇒かりかた(借り方)
私の借りに付けておいてください
Put it on my account.
&fRoman2;〔人から受けた恩・恨み〕
あなたにはたいへん借りがあります
I am much indebted to you.
あの件で彼にたいへんな借りを作った
I put myself under a great obligation to him because of that matter.
恩人に借りを返さなければならない
I must repay my benefactor for his kindness.
この借りはきっと返してやるぞ
You'll pay for this!/I'll get my own back!
借り衣装
借り賃
⇒借り賃