兎角

日本語の解説|兎角とは

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

とかく【×兎角】

❶〔あれこれ〕

とかくするうちに日が暮れた
In the meantime [Meanwhile] the sun went down.

とかくのうわさのある人だ
There are unsavory rumors about that man.

❷〔ともすれば〕

年を取るにつれてとかく忘れっぽくなる
One is likely to become forgetful as one grows older.

梅雨時はとかく病気になりがちだ
I am apt to become ill during the rainy season.

とかく人の口はうるさい
People like gossiping./People will talk.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む