日本語の解説|とは

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

うち【内】

❶〔物の内部〕the inside

雨が降ってきたので内に入った
It began to rain, and so we went inside [indoors].

その戸は内からは開かない
The door doesn't open from the inside.

❷〔内心〕

彼は最後まで思いを内に秘めたままだった
He kept his feelings to himself to the end.

これは君の胸の内におさめておいてもらいたい
Please keep it to yourself./Don't tell anybody about it.

❸〔自分の所属する所〕

うちの会社は破産寸前だ
Our company is on the verge of bankruptcy.

うちの社長
the president of our company/《口》 our boss

うちの人
my husband

❹〔ある範囲・限度・区域などの中〕

アメリカ人の友人のうちで彼が一番付き合いやすい
I find him the easiest of my American friends to get along with.

君たち二人のうち一人は後に残ってくれなくては困る
One (or the other) of you has to stay behind.

この病気にかかる確率は1万人のうち一人だけだ
Only one 「out of [in] ten thousand people will develop [contract] this disease.

タクシー代は旅費のうちに入らない
Taxi fares are not counted as a travel expense.

乏しい給料のうちから親に送金している
He sends money to his parents out of his paltry salary.

❺〔時間的に間,以内〕

暗くならないうちに
before (it gets) dark

夜が明けないうちに
before daybreak

朝のうちに洗濯を済ませた
I finished washing 「in the morning [before noon].

3日のうちに返事が欲しい
I'd like to have your answer within three days.

この1年のうち3か月は外国で暮らした
I spent three months abroad during the past year.

記憶が確かなうちに書き付けておいたほうがいいよ
You'd better write it down while it's still fresh in your memory.

足元の明るいうちに帰れ
Get out of here 「before it's too late [《口》 while the getting's good].

休みのうちに片付けておこう
I'll tidy up my house during the vacation.

やるなら今のうちだ
It's now or never.

❻〔ある状態の中〕

会は成功のうちに終わった
The meeting ended successfully.

拍手喝采のうちに舞台を去った
He left the stage amid loud applause.

苦悩のうちに生涯を閉じた
He died in great mental anguish.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android