プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
とれる【取れる】
&fRoman1;
❶〔離れる〕come off
上着のボタンが取れた
A button has come off my jacket.
シールが取れた
The sticker came off.
この染みはなかなか取れない
This stain will not come out.
❷〔消え去る〕
いつのまにか熱が取れた
My fever was gone before I knew it.
この薬で痛みが取れた
This medicine gave me relief.
彼女の一言で一座の緊張が取れた
At her words, 「the tension in the room lifted [everyone relaxed].
❸〔得られる〕
この地方はじゃがいもがよく取れる
A lot of potatoes are produced in this area.
この畑から麦が取れる
This field yields wheat.
よい給料が取れる仕事に就きたい
I want to get a job that pays well.
&fRoman2;〔解釈される〕
そういう意味にも取れる
It can be taken in that sense, too.
それは幾通りにも取れる
It can be interpreted in various ways.