プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
ただ【×只】
❶〔普通〕ただの ordinary; common
ただの人
an ordinary person
飲んでみたらただの砂糖水だった
I tasted the drink and found it was merely sugared water.
二人はただの仲ではないらしい
They seem to be more than just friends.
❷〔何でもないこと,そのまま〕
生意気言うとただでは済まないぞ
You'll pay dearly for your impertinence./I won't let you get away with being impertinent.
❸〔無料〕ただの(で) free
配達料はただです
It will be delivered free of charge./There is no delivery charge.
見本はただで進呈いたします
You may have a sample free [for the asking].(▼for the askingは請求しただけでの意)
ただで差し上げます
You may have it for nothing [free].
ただより高いものはない
You never get something for nothing.
転んでもただでは起きない
He never does anything without getting something out of it.
ただ同然で
for a song
この古いいすはただ同然で手に入れた
I got this old chair for a song./《口》 This old chair was a steal.