日本語の解説|とは

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

な【名】

❶〔名称〕a name;〔本などの題〕a title

彼は「けちんぼのビル」という名で通っていた
He 「went by the name of [was known as]“Bill the Miser.”

会社の名で祝い金を出した
They gave him a congratulatory gift of money in the name of the company.

大学と名が付けばどこでもよい
If it is a university, 「any one will do [I don't mind which].

その本は『現代絵画』という名で出版された
The book was published under the title Modern Painting.

❷〔姓名〕one's full name;〔名字〕one's surname [family name];〔呼び名〕one's given [first] name;〔洗礼名〕one's Christian name

ジェシーという名の女性
a woman named [by the name of] Jessie

田中さんという名の人
a Mr. Tanaka/a man called Tanaka

彼は名も告げずに立ち去った
He left without giving his name.

名を呼ばれたら返事しなさい
Answer when your name is called.

息子に祖父の名をもらってジョンと付けた
They named their son John after [《米》 for] the boy's grandfather.

だれか私の名をかたった者がいる
Somebody has used my name.

❸〔名声,評判〕fame; reputation

名の知れた
famous/renowned/noted

その町では名の通った料亭
a restaurant well-known to the people of the town

功成り名遂げる
win distinction and fame

その作家は斬新(ざんしん)な作風で名をあげた
The writer 「gained fame [made a name for himself] with his original style.

その名に背かない立派な政治家だった
He was a distinguished statesman who deserved [was worthy of] the name.

❹〔口実〕a pretext

社会福祉の名で多くの不正が行われた
A great deal of wrong was done 「under the pretext [in the name] of social welfare.

名にし負う

名にし負う桜の名所
a place famous [well-known] for its beautiful cherry blossoms

彼は名にし負ううそつきだ
He is a notorious liar.(▼notoriousは悪いことに使う)

名ばかり

薬屋とは名ばかりの店だった
It was a drugstore in name only.

彼は名ばかりの監督だった
He was (but) a nominal manager.

名もない

名もなく貧しい画家
a poor obscure [nameless/unknown] painter

名を売る

当時名を売った実業家だった
He was a renowned [noted] businessman at the time.

名を惜しむ

名を惜しむ者にはそんな卑劣なことはできない
One who values his good name cannot do such a base thing.

名を借りる

彼は政治家の名を借りてその案に猛反対をした
He strongly opposed the plan in the name of a politician.

夫の名を借りて保険のセールスマンを追い返した
Pretending that my husband was against insurance, I managed to drive the salesman away.

名を汚す

その事件は学校の名を汚した
That incident tarnished the reputation of the school.

名を捨てて実を取る

choose substance over appearance; choose profit over reputation

名を連ねる

今度の会には有名人が名を連ねている
Many famous people will be present at the next meeting./《口》 There will be many big names at the next meeting.

名を成す

become famous; make a name for oneself

名を残す

その発見で後世に名を残した
He 「immortalized himself [made himself immortal] with that discovery.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android