困る

日本語の解説|困るとは

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

こまる【困る】

❶〔難儀する〕be in trouble [difficulty];〔苦境にある〕be in a fix;〔ひどい目に遭う〕have a hard time

日照り続きで困っていた
They were in trouble because of the long dry spell./They were suffering from a long drought.

彼は経済的に困っている
He is in financial difficulties.

タイヤがパンクして困っています
I'm in a fix because I have a flat tire.

ひどい雨にあって困った
We were caught in a heavy rain and had a hard time of it.

困ったことになった
We are in an awkward [embarrassing] position./〔皮肉に〕Things have come to a pretty pass./This is a nice business, indeed!/《米口》 This is a fine how-do-you-do.

困ったことに彼は思いやりがない
The trouble is that he is not considerate of others.

なお困った事に彼は来なかった
「To make matters worse [What was even worse], he didn't come.

困った子[やつ]だ
He is 「a problem child [a nasty fellow].

困った天気だね
What bad [wretched/terrible] weather!

❷〔途方にくれる〕be at a loss ((for; what to do));〔当惑する〕be perplexed

知らない土地で道に迷えばだれだって困る
Anybody would 「be at a loss what to do [feel helpless] if he got lost in a strange place.

どう答えたらよいか分からなくて困った
I was at a loss for an answer./I was perplexed because I didn't know what to answer.

困った顔をして入ってきた
He came in with a distressed [troubled] look.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

機械メーカー。トヨタグループの総本家で,繊維機械のほかトヨタ自動車からの小型商用車の受託生産,エンジンその他の自動車部品,フォークリフトなどの産業用車両の生産も行なう。1926年豊田佐吉が,みずから発...

豊田自動織機の用語解説を読む