プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
いる【射る】
矢[鳥]を射る
shoot 「an arrow [a bird]
的を射る
shoot at a target/〔当たる〕hit the mark [target]
的を射た言葉
a telling remark/a remark which hits home/《文》 a most cogent remark
彼は射るような目で私を見た
He gave me a searching [piercing] look.
日本語の解説|射るとは
矢[鳥]を射る
shoot 「an arrow [a bird]
的を射る
shoot at a target/〔当たる〕hit the mark [target]
的を射た言葉
a telling remark/a remark which hits home/《文》 a most cogent remark
彼は射るような目で私を見た
He gave me a searching [piercing] look.
日本の株式の水準を示す、東京証券取引所第1部225銘柄の平均株価。単位は円。構成銘柄は時価総額の分布の変化などにより、適宜入れ替えられている。現在の形になったのは1985年5月からである。ダウ・ジョー...