プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
いる【射る】
矢[鳥]を射る
shoot 「an arrow [a bird]
的を射る
shoot at a target/〔当たる〕hit the mark [target]
的を射た言葉
a telling remark/a remark which hits home/《文》 a most cogent remark
彼は射るような目で私を見た
He gave me a searching [piercing] look.
日本語の解説|射るとは
矢[鳥]を射る
shoot 「an arrow [a bird]
的を射る
shoot at a target/〔当たる〕hit the mark [target]
的を射た言葉
a telling remark/a remark which hits home/《文》 a most cogent remark
彼は射るような目で私を見た
He gave me a searching [piercing] look.
発見という行為の習得を目指す学習。または,発見という行為を通じて学習内容を習得することを目指す学習。発見学習への着想は多くの教育理論に認められるが,一般には,ジェローム・S.ブルーナーが『教育の過程』...
5/20 小学館の図鑑NEO[新版]昆虫を追加
5/14 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
4/12 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
4/12 デジタル大辞泉を更新
4/12 デジタル大辞泉プラスを更新