プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
びこう【尾行】
尾行する shadow; tail
彼に尾行をつけることにした
We decided to put a shadow [tail] on him.
刑事に尾行された
He was tailed [shadowed] by a detective.
尾行者
a tail; a shadow
何とか尾行者をまくことが出来た
I managed to shake off the tail.
日本語の解説|尾行とは
尾行する shadow; tail
彼に尾行をつけることにした
We decided to put a shadow [tail] on him.
刑事に尾行された
He was tailed [shadowed] by a detective.
尾行者
a tail; a shadow
何とか尾行者をまくことが出来た
I managed to shake off the tail.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...