プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
こうげん【巧言】
flattery
巧言にだまされた[乗った]
I was taken in by his honeyed [sweet] words.
巧言を用いる
use flattery/say pretty things
巧言令色
flattery;《文》 fair words
巧言令色の徒
flatterers/sycophants/toadies
日本語の解説|巧言とは
flattery
巧言にだまされた[乗った]
I was taken in by his honeyed [sweet] words.
巧言を用いる
use flattery/say pretty things
巧言令色
flattery;《文》 fair words
巧言令色の徒
flatterers/sycophants/toadies
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...