プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
そこぬけ【底抜け】
&fRoman1;〔底が抜けること〕
バケツが底抜けになった
The bottom fell out of the bucket.
&fRoman2;〔限りのなさ〕
底抜けのお人好しだ
He is hopelessly good-natured.
底抜けの楽天家だ
His optimism knows no bounds.
底抜けに騒いでいた
They were on [having] a noisy spree.
底抜け相場
a market in a seemingly endless decline
底抜け相場になった
The bottom fell out of the market.