プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
はずむ【弾む】
&fRoman1;〔跳ね返る〕bound; bounce(▼boundは勢いのよさを強調するのに対し,bounceは弾力性を強調する)
このボールはよく弾む
This ball bounces well.
まりが弾まなくなった
The ball has lost its bounce.
弾んだボールをつかんだ
He caught the ball on the bound.
ボールは一塁ベースに当たって高く弾んだ
The ball hit first base and bounced [bounded] high into the air.
&fRoman2;
❶〔息などが激しくなる〕
50メートル走ったら息が弾んだ
I was out of breath after running 50 meters.
息を弾ませながら5階まで上がってきた
He climbed, panting, up to the fifth floor.
❷〔調子づく〕
話が弾んだ[弾まなかった]
The conversation 「became lively [flagged].
その朝は起きたときから心が弾んでいた
That morning she had been in high spirits since getting up.
よい知らせを聞いて心が弾んだ
The good news cheered me.
彼の顔を見ると喜びで胸が弾んだ
The sight of his face made my heart leap for joy.
電話の声が弾んでいた
The voice on the phone was animated [exuberant/full of excitement].
❸〔金を気前よく出す〕
店員にチップを弾んだ
He tipped the waiter handsomely.
5万円弾んで時計を買った
I treated myself to a watch costing fifty thousand yen.