プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
あちら【▲彼▲方】
❶〔あの方向〕
あちらに見えるのが東京タワーです
That structure over there is Tokyo Tower.
晴れた日にはあちらに富士山が見えます
On a clear day, you can see Mt. Fuji in that direction.
あちらへ行きなさい
Get out of here./Go away.
道のあちら側に立っている人
the man standing on the other side of the street
❷〔あれ〕that
こちらよりあちらのほうが上等です
That one is better than this (one).
❸〔あの方〕
あちらはどなたでしょうか
Who might that lady [gentleman] be?/Who is that lady [gentleman], may I ask?
❹〔外国〕foreign countries
あちらでは友達や同僚は互いに名前を呼び合う
In foreign countries friends and colleagues call one another by their first names.
あちら立てればこちらが立たず
「You can't [It's hard to] please everybody./《口》 You're damned if you do, and damned if you don't.
かなた【▲彼▲方】
はるかかなたに松林が見えた
I saw a pine forest 「far away [in the distance].
海のかなたから
from beyond [across] the sea
飛行機はあっという間に山のかなたに消えた
In an instant the plane vanished beyond the hills.