プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
おうじる【応じる】
❶〔答える〕answer; respond ((to));reply ((to))
ご質問に応じて
in answer to your question
彼の呼び掛けに応じて全国から同志が集まった
In response to his call, men of like mind gathered from all over the country.
❷〔従う〕
社員募集に応じる
apply for a job with a company/respond to a“help-wanted”ad
提案に二つ返事で応じる
consent readily to a proposal
先方の条件に応じる
agree to the other party's conditions
注文[招待/挑戦]に応じる
accept 「an order [an invitation/a challenge]
呼び出しに応じる
obey a summons
ご希望に応じて
at your request
時に応じて
as the occasion may demand
必要に応じて
as the need arises/depending on the situation
❸〔ふさわしくする〕
需要に応じる
meet [satisfy] a demand
身分[能力]に応じて
according to one's position [ability]
収入に応じて税金が課される
We are taxed in proportion to our income.
勤務年限に応じて退職金が異なる
The amount of a retirement allowance depends on the length of service.