プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
いきせききる【息▲急き切る】
pant; gasp
息せき切って breathlessly; out of breath
私たちは息せき切って学校に駆けつけた
We ran to school, panting.
まだ間に合うからそんなに息せき切る必要はないよ
We'll get there in time, so there's no need 「to be in such a hurry [to rush so].
日本語の解説|息急き切るとは
pant; gasp
息せき切って breathlessly; out of breath
私たちは息せき切って学校に駆けつけた
We ran to school, panting.
まだ間に合うからそんなに息せき切る必要はないよ
We'll get there in time, so there's no need 「to be in such a hurry [to rush so].
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...