プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
いきせききる【息▲急き切る】
pant; gasp
息せき切って breathlessly; out of breath
私たちは息せき切って学校に駆けつけた
We ran to school, panting.
まだ間に合うからそんなに息せき切る必要はないよ
We'll get there in time, so there's no need 「to be in such a hurry [to rush so].
日本語の解説|息急き切るとは
pant; gasp
息せき切って breathlessly; out of breath
私たちは息せき切って学校に駆けつけた
We ran to school, panting.
まだ間に合うからそんなに息せき切る必要はないよ
We'll get there in time, so there's no need 「to be in such a hurry [to rush so].
七種とも書く。春の七草と秋の七草とがある。春の七草は「芹(セリ),薺(ナズナ),御形(おぎょう,ごぎょう。ハハコグサ),はこべら(ハコベ),仏座(ほとけのざ。現在のコオニタビラコ),菘(すずな。カブ)...