プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
はらう【払う】
❶〔じゃまなものを取り除く〕
上着のちりをブラシで払う
brush one's jacket
本棚のほこりを払った
He dusted the bookcase.
ズボンについたどろを払った
He beat the dirt [mud] from his trousers.
彼は食物に群がるはえを手で払った
He used his hand to drive [shoo] away the flies that swarmed around the food.
庭木の枝を払ってもらった
I had some branches trimmed off the trees in the garden.
❷〔横に勢いよく動かす〕
相手の切っ先を払った
He knocked away his opponent's sword.
不意に彼に杖で足を払われた
Suddenly he swept my feet out from under me with a stick.
❸〔売却する〕
ぼろをくず屋に払った
I sold some rags to a junkman.
古い家具を払う
dispose of old furniture
❹〔立ち退く〕
下宿を払う
move out of one's lodgings
❺〔支払う〕pay ((money for a thing))
あの本にいくら払いましたか
How much did you pay for that book?
現金[品物]で払う
pay in cash [kind]
❻〔注意・関心などを向ける〕
それには特別の注意を払うべきだ
You should pay special attention to that.
誰も彼に敬意を払わなかった
No one showed him any respect.
❼〔そろばんの玉を〕restore ((the beads of an abacus)) to their original positions