プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
ひょうし【拍子】
&fRoman1;〔音楽の〕time; rhythm
拍子を取る 〔手を振って〕conduct
二[三/四]拍子
double [triple/quadruple] time
四分の二拍子
two-four time
四分の四拍子で
in four-four [common] time [measure]
ワルツは四分の三拍子の音楽である
A waltz is a piece of music in three-four time.
手で拍子を取った
〔手を振って〕They beat time with their hands./〔手をたたいて〕They clapped their hands to keep time.
彼は音楽に合わせて手で拍子をとった
He beat time to the music.
音楽に拍子を合わせて踊った
She danced in time [rhythm] to the music.
彼女の歌は拍子が狂っている
Her singing is off beat./She can't keep time when she sings.
&fRoman2;〔はずみ〕
お菓子を食べようと口を開けた拍子に指からすべり落ちた
The moment I opened my mouth to eat the cake, it slipped out of my fingers.
よろけた拍子に壁に頭をぶつけた
I bumped my head against the wall as I staggered.
何かの拍子にあのことを思い出した
By some chance I suddenly remembered it.
何かの拍子で本当のことが分かった
I happened to find out the truth./I found out the truth by accident [sheer chance].
拍子記号
〔音楽で〕a time signature