コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

支える

プログレッシブ和英中辞典(第3版)の解説

つかえる【支える】

1 〔ふさがる〕
  • 管にごみがつかえている
    The pipe is clogged [blockedstopped up] with dirt.
  • 餅がのどにつかえた
    A rice cake got caught in my throat.
  • ピアノが戸口につかえて入らなかった
    The piano was too big for the entrance and would not go in.
  • 車がつかえていて先に進めない
    We cannot move because traffic is blocked.
  • トイレがつかえている
    The toilet is occupied.
  • ポストがつかえていて空きがない
    All the positions are filled and there is no vacancy for me.
2 〔残っている〕
  • 仕事がつかえているので休みがとれない
    So much work has piled up that I can't take a holiday.
  • 議事がつかえている
    We have a long list of matters to attend to.
3 〔胸がふさがる感じ〕
  • これでやっと胸につかえていたものが取れた
    At last the things that have been weighing on me have been settled./Now all my anxieties [worries] have been removed.
4 〔言葉がうまく出ない〕
  • 返事につかえてしまった
    I did not know what to answer./I was at a loss for an answer.
  • ジョーはつかえつかえフランス語をしゃべった
    Joe spoke French haltingly.
  • 声がのどにつかえて言葉にならなかった
    My voice caught in my throat and no words came out.
  • 歌の途中でつかえてしまった
    She stumbled in the middle of her song.

ささえる【支える】

I
1 〔つっかいをする〕support
  • 棒で塀を支える
    prop up a wall with a post
  • 杖で体を支える
    support oneself with a stick
2 〔防ぎ止める〕
  • 辛うじて敵を支えている
    We are barely holding the enemy in check.
II 〔維持する〕support
  • 彼は大家族を支えて行かねばならない
    He has to support a large family.

出典|小学館 プログレッシブ和英中辞典(第3版)について | 情報 凡例