コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

散らす

プログレッシブ和英中辞典(第3版)の解説

ちらす【散らす】

I
1 〔まき散らす〕scatter
  • 突風が桜の花を散らした
    A gust of wind 「scattered the cherry blossoms [caused a shower of cherry blossoms].
  • 天井から舞台に紙吹雪を散らした
    They scattered [showered] bits of paper snow onto the stage from the ceiling.
  • 火打ち石が火花を散らした
    The flint gave off sparks.
2 〔追い散らす〕disperse
  • 警官は群衆を散らした
    The policemen dispersed [scattered] the crowd.
II
1 〔心を他に向ける〕
  • 仕事をしている人の気を散らす
    distract a person who is working
  • あの人の気を散らしてやろうと思った
    I hoped to divert his attention.
2 〔はれ物などを〕resolve
  • この薬ははれ物を散らすのに効く
    This medicine is effective in reducing [resolving] tumors.

-ちらす【-散らす】

  • 手当たり次第に本を読み散らした
    He read every book he could lay his hands on.
  • 彼は腹立ちまぎれにみんなに怒鳴り散らした
    He ranted and raved at everyone in his fury.

出典|小学館 プログレッシブ和英中辞典(第3版)について | 情報 凡例