プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
ことわり【断り】
❶〔謝絶,辞退〕declining;〔拒絶〕(a) refusal, (a) rejection;〔禁止〕(a) prohibition
招待に5人から断りの手紙が来た
We received five letters declining our invitation.
その要求はお断りだね
I must refuse [turn down] that request.
面会お断り
〔口頭で〕I'm sorry, but we cannot accept visitors./〔掲示〕No Visitors
入場お断り
〔掲示〕No Admittance/Off Limits
芝生への立入りお断り
Keep Off the Grass.
喫煙[駐車]お断り
No Smoking [Parking].
掛け売り[小切手/クレジットカード]お断り
No credit [checks/credit cards] allowed [accepted]./Payment in cash only.
❷〔予告〕a notice ((of; that));〔警告〕a warning ((of; that))
何の断りもなく会費を上げた
They raised the fees without (any) notice.
断りもなく電話を止めてしまった
They disconnected my telephone without (any) warning.
❸〔わび〕an apology;〔招待に対する〕regrets(▼通例複数形);〔釈明〕an excuse ((for))
欠席のお断りを出しておいてくれ
Send them my apologies [regrets] for my absence.
休んでおいて何の断りもない
He has sent no apology for being absent.
僕は行かないけれどもっともらしい断りを言っておいてくれ
Make some plausible excuse for me for not going.
断り書き
〔説明書〕an explanatory note;〔ただし書き〕a proviso
断り状
a letter of apology [regrets]