プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
ことわる【断る】
❶〔丁重に辞退する〕decline;〔拒絶する〕refuse ((to do));〔はねつける〕reject, turn ((a thing, a person)) down
彼は就職を丁重に断った
He declined the offer of a job very politely.
にべもなく断る
flatly refuse
そんなばかげた提案は断る
「I refuse to [I can't] accept such an absurd proposal.
僕は彼女だと何も断れないんだ
I can't refuse her anything./I can never say no to her.
3か所応募していたが全部断られた
I applied to three places, but was rejected by them all.
どうか断らないでください
Please don't turn me down.
セールスマンが来てもみんな断って頂戴
Don't let any salesmen in.
あのコックはもう断れ
Tell that cook he 「is not wanted anymore [has got to go].
❷〔予告する〕give ((a person)) notice;〔警告する〕give ((a person)) warning, warn ((a person));〔許可を求める〕ask ((a person)) for permission
辞める場合は1か月前に断ってください
Please give us a month's notice when you want to quit [leave].
断っておくがもう一度やったら首だ
I'm warning you. You'll be fired if you do it again.
❸〔わびる〕offer apologies;〔釈明する〕make an excuse
それで彼は何で来られないと断ってきたんだ
And what was his excuse for not coming?